Scrapbookpages Blog

July 8, 2017

Horst Wessel Lied

Filed under: Germany, Language, Music, Uncategorized — furtherglory @ 9:31 am

These lyrics below, and the catchy tune you can hear in the short video above, might have been sung by the police as they battled communists and anarchists in the streets of Hamburg these last few days.  Maybe you would like to take a couple of minutes and hear this rendition.

Comrades shot by Red Front and reactionaries, march in spirit within our ranks.

Kam’raden, die Rotfront und Reaktion erschossen, Marschier’n im Geist in unser’n Reihen mit

Too bad this song is illegal in Germany today.  You can read more about it by clicking on the link below.

https://en.wikipedia.org/wiki/Horst-Wessel-Lied

 

5 Comments »

  1. After Wessel’s death, new stanzas were added, composed in his honour. These were frequently sung by the SA, but did not become part of the official lyrics used on party or state occasions.

    Sei mir gegrüßt, Du starbst den Tod der Ehre!
    Horst Wessel fiel, doch tausend neu erstehen
    Es braust das Fahnenlied voran dem braunen Heere
    SA bereit, den Weg ihm nachzugehen

    Die Fahnen senkt vor Toten, die noch leben
    Es schwört SA, die Hand zur Faust geballt
    Einst kommt der Tag, da gibts Vergeltung, kein Vergeben
    wenn Heil und Sieg durchs Vaterland erschallt.

    Receive our salute; you died an honorable death!
    Horst Wessel fell, but thousands newly arise
    The anthem roars ahead of the brown army
    The storm-divisions are ready to follow his path.

    The flags are lowered before the dead who still live
    The storm-division swears, his hand clenched into a fist,
    That the day will come for revenge, no forgiveness,
    When Heil and Sieg will ring through the fatherland.

    Comment by Gasan — July 8, 2017 @ 7:42 pm

  2. “Horst Wessel Lied”

    What did Horst Wessel lie about?

    Comment by Sockpuppet2012 — July 8, 2017 @ 10:10 am

    • Horst did not lie about anything. He had a song named after him. The German word for song is Lied, which is pronounced Leed in German.

      Comment by furtherglory — July 8, 2017 @ 10:18 am

      • Thank you for clearing that up for me, furtherglory! ;=)

        Comment by Sockpuppet2012 — July 8, 2017 @ 8:19 pm

      • The Horst Wessel Lied was the second part of the National Anthem ‘Deutschland, Deutschland über alles, über alles in der Welt, with the usual Hitler Salute, your right arm outstretched until it started to hurt!
        After the war the Anthem was forbidden by the Allies, Germany had no Anthem until late into the 1990’s when the Supreme Court sanctioned he third stanza of Heinrich Hoffmann von Fallersleben who wrote the original lyrics was protected by law. This still does not constitutes an official Anthem for Germany, but something was needed during diplomatic receptions. Germany has not legally an acceptable National Anthem, but who cares?
        Prior to this some Federal Stares had their own version of an anthem, which mocked the Allies, although hilarious during Fasching it has faded out.
        Horst Wessel in fact was a pimp and sponged off Erna Jänike a 23 year old prostitute, who was prior to this the girl of Albrecht Höhler, [an active communist] who shot him point blank after the land lady had an argument with Wessel for not paying his overdue rent.
        Höhler and some of his associates were later executed.

        Read more: https://en.wikipedia.org/wiki/Horst_Wessel

        Comment by Herbert Stolpmann — July 10, 2017 @ 6:39 pm


RSS feed for comments on this post.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: