Scrapbookpages Blog

February 5, 2017

Jews who wrote songs at Theresienstadt were gassed at Auschswitz

Filed under: Germany, Holocaust, Music — Tags: , , , — furtherglory @ 8:40 am

Yes, it’s true, dear readers. Jews were allowed to compose music at Theresienstadt, but were then taken to Auschwitz and killed in the gas chamber.

Obviously, the Nazis wanted to steal music from the Jews before killing them. As everyone knows, the Germans can’t carry a tune in a basket!

You can read about this terrible crime in this news article: http://www.poconorecord.com/entertainmentlife/20170204/work-by-jewish-holocaust-victims-lives-on-in-ute-lempers-songs-for-eternity

The following quote is from the news article:

Begin quote

A lot of work [by Jewish composers] actually was written at Theresienstadt, and there are a bunch of songs that are out of this history of this specific camp, but all of those were works written by artists who, in ’44, were brought on the trains to Auschwitz, and all of them were gassed. There was a quite incredible repertoire [of music] out of this concentration camp.

End quote

You can’t get any more cruel than that: the Nazis allowed the Jews to compose music, while they were prisoners in a ghetto, and then they killed them in gas chambers. Oh, the humanity!

The following quote is also from the news article:

Begin quote

Not only does every song have a story, every composer has a story. There’s Ilse Weber, a poet, writer and composer in the Prague ghetto who was brought to Theresienstadt and then brought with her entire family to Auschwitz later on and was killed, but her husband survived, and he was able to hide scrolls of her music in the columns of the horse stables of Theresienstadt. After being liberated from Auschwitz, he made it back to Theresienstadt to look for those scrolls, and he found them and published them many years later.

End quote

My photo below shows the horse stable at Theresienstadt

Terezin02.jpeg

On my scrapbookpages.com website, I have a large section about Theresienstadt: http://www.scrapbookpages.com/CzechRepublic/Theresienstadt/TheresienstadtGhetto/index.html

To learn all about Theresienstadt, start with this section on my website: http://www.scrapbookpages.com/CzechRepublic/Theresienstadt/TheresienstadtGhetto/History/index.html

The following quote is also from the news article:

Begin quote:

…. an amazing story about Ilse Weber that really was breathtaking and horrible to tell. She became a nurse at Theresienstadt in charge of the children. She brought them with her on the train to Auschwitz, and she knew for some reason when they arrived they would all be brought straight to the gas chambers.

She told the children once they entered the gas chambers to sing. Because she had always sung with the children. That was always her way of making them feel better. She told them to breathe in deep and sing loud once they would enter the shower rooms, because she knew it would initiate death faster through deep inhalation, so the struggle would not be so long. It’s just so horrible.

End quote

How fortunate that this woman knew all abut the gas chambers! Why didn’t those stupid Nazis keep the gas chambers a secret?

I visited Theresienstadt for the second time in the year 2000 and took photos which you can see here: http://www.scrapbookpages.com/CzechRepublic/Theresienstadt/TheresienstadtGhetto/GhettoTour/Tour05.html

February 2, 2017

who remembers the bombing of Dresden?

Filed under: Germany, Holocaust, Music, Uncategorized, World War II — Tags: , , — furtherglory @ 7:54 am

The German city of Dresden was bombed by Allied planes on the night of Feb. 13 & 14 in 1945. World War II was almost over; why did a beautiful German city, that had nothing to do with the war, have to be destroyed? Funny you should ask!

(FILES) Photo dated 25 February 1945 showing residents and emergency personnel lining up bodies to be burned at the Old Market in the east German city of Dresden, following allied bombings 13 February 1945. The 60th anniversary of the massive fire bombing of the city, which killed anywhere between 25.000 to 135.000 people, many of them refugees fleeing the Russian advance, will be commemorated in Dresden 13 February 2005, amidst calls by far-right parties to hold a mass rally in Dresden on the occasion. AFP PHOTO SLUB DEUTSCHE FOTOTHEK/WALTER HAHN (Photo credit should read WALTER HAHN/AFP/Getty Images)

(FILES) Photo dated 25 February 1945 showing residents and emergency personnel lining up bodies to be burned at the Old Market in the east German city of Dresden, following allied bombings 13 February 1945.  AFP PHOTO SLUB DEUTSCHE FOTOTHEK/WALTER HAHN
(Photo credit should read WALTER HAHN/AFP/Getty Images)

This year is the 71st anniversary of the bombing of Dresden. You can read about it in the news at http://www.globalresearch.ca/71st-anniversary-of-dresden-fire-bombing-allied-war-crime-prelude-to-the-cold-war/5507765

I wrote about the bombing of Dresden on this very early blog post:

https://furtherglory.wordpress.com/2010/02/13/the-bombing-of-coventry-and-dresden/

and on this blog post:

https://furtherglory.wordpress.com/2010/03/20/more-self-flagellation-by-the-germans/

The music that is playing in the video is Andante Festivo by Finish composer Jean Sibelius.

January 31, 2017

Adagio to Bruckner’s 7th symphony in E major

Filed under: Germany, Music, World War II — furtherglory @ 10:53 am

This music was played in Germany on January 31, 1943.

Please take 9 minutes to listen to this very sad, but also very beautiful song.  Think about what happened on this sad day.

January 30, 2017

Why was this tune played all day in Germany on January 31, 1943?

Filed under: Germany, Music, Uncategorized, World War II — furtherglory @ 4:01 pm

This blog post was posted at 4:01 pm, January 30th where I am, but I choose the time because it is now 4:01 am January 31st in Germany.

Please take 9 minutes to listen to this very sad, but also very beautiful song.  Think about what happened on this sad day.

January 28, 2017

Readers wanted — must love trains

Filed under: Music, Uncategorized — Tags: , , — furtherglory @ 7:49 am

https://furtherglory.wordpress.com/2011/04/19/the-wabash-cannonball/

January 25, 2017

Hielig Vaterland

Filed under: Germany, Music, Uncategorized — furtherglory @ 8:38 am

https://www.youtube.com/watch?v=fSyvozq8Cx4

1 Heilig Vaterland! In Gefahren
Deine Söhne sich um dich scharen.

Von Gefahren umringt, heilig Vaterland!
Alle stehen wir Hand in Hand!

Von Gefahren umringt, heilig Vaterland!
Alle stehen wir Hand in Hand!

2 Bei den Sternen steht, was wir schwören.
Der die Sterne lenkt, wird uns hören.

Eh’ der Fremde dir deine Kronen raubt,
Deutschland, fallen wir Haupt bei Haupt!

Eh’ der Fremde dir deine Kronen raubt,
Deutschland, fallen wir Haupt bei Haupt!

3. Heilig Vaterland, heb zur Stunde
Kühn dein Angesicht in die Runde!

Sieh uns all entbrannt, Sohn bei Söhnen stehn.
Du sollst bleiben, Land, wir vergehn!

Sieh uns all entbrannt, Sohn bei Söhnen stehn.
Du sollst bleiben, Land, wir vergehn!

http://ingeb.org/Lieder/heiligva.html

 

January 24, 2017

Heilig Vaterland

Filed under: Germany, Holocaust, Music, Uncategorized — Tags: , , — furtherglory @ 6:05 am

This blog post was inspired by a comment which you can read here.

You can click on this link to go to Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=-3DVALp-Y-0

I have written an extensive blog post, about the lyrics to this song, and how to translate them into English, which you can read here.

One of the readers of my blog supplied these lyrics of the song:

[Herbert Stolpmann’s version of the lyrics]

Heilig Vaterland! In Gefahren
deine Söhne sich um dich scharen.
Von Gefahren umringt, heilig Vaterland
Alle stehen wir Hand in Hand

Bei den Sternen steht, was wir schwören
Der die Sterne lenkt, wird uns hören
Eh der Fremde dir deine Kronen raubt
Deutschland, fallen wir Haupt bei Haupt!

[Heilig Vaterland, heb zur Stund Kühn dein Angesicht in die Runde Sieh uns all entbrannt, Sohn bei Söhnen stehn
Du sollst bleiben, Land, wir vergehn]

Note that the last verse, shown in bold above, is omitted in this version of the lyrics.

Here is the story of this song, as told by Herbert Stolpmann:

It was around 5th Nay 1945 that an elderly colonel, (a music teacher) who had attached himself to us, a group of fifteen. This song he wanted to hear, before we continued our march westward and eventually into one of General Eisenhower’s Death Camps, while the colonel went into a grove. We heard a pistol shot and found him with a bullet shot through his mouth. He had written a letter to his wife as his last Will. I doubt she ever knew about the last hour of her husband’s life.

Maybe you would like to sing along.  I copied the text of the Youtube lyrics as follows:

Heilig Vaterland! In Gefahren
deine Söhne sich um dich scharen.
Von Gefahren umringt, heilig Vaterland
Alle stehen wir Hand in Hand

Von Gefahren umringt, heilig Vaterland
Alle stehen wir Hand in Hand

Bei den Sternen steht, was wir schwören
Der die Sterne lenkt, wird uns hören
Eh der Fremde dir deine Kronen raubt
Deutschland, fallen wir Haupt bei Haupt!

Eh der Fremde dir deine Kronen raubt
Deutschland, fallen wir Haupt bei Haupt!

End of Youtube lyrics.

Again notice that the final verse of the lyrics, as given by Mr. Stolpman, has been omitted from this version.

For an extensive discussion of these lyrics and their translation into English, click on the link below:

https://furtherglory.wordpress.com/2017/01/19/heilig-vaterland/

January 19, 2017

Heilig Vaterland.

Filed under: Germany, Music, World War II — furtherglory @ 2:06 pm
Special thanks to Herbert Stolpmann's comments which you can read here.

Ulfhethnar version

When I first saw this Youtube video, I wondered if the lyrics were the same as the lyrics in the original song, written by Rudolf Alexander Schröder, in 1914.  Turns out that the lyrics are a little different in the two different versions.  I looked up the original 1914 lyrics, which are at the end of this blog post.

But first, lets start with the new version, which I looked up on the Internet.  Differences between the new and old versions are indicated by showing the old version in brackets.  For example, zieh uns alle in Bann [Sieh uns all entbrannt], the words in brackets are from the original song.

I have copied the new lyrics, which you can read below, or you can read the new lyrics in the link below.

https://www.letras.com/ulfhethnar/1414815/

Heilig Vaterland, in Gefahren,
deine Söhne sich um dich scharen,
von Gefahren umringt, heilig Vaterland,
alle steh’n wir Hand in Hand.

Von Gefahren umringt, heilig Vaterland,
alle steh’n wir Hand in Hand.
Von Gefahren umringt, heilig Vaterland,
alle steh’n wir Hand in Hand.

Bei den Sternen steht was wir schwören,
der die Sterne lenkt wird uns hören.
Jeder Fremde, dir deine Kronen raubt,
Deutschland, fallen wir Haupt bei Haupt.

Jeder Fremde, [Eh’ der Fremde] dir deine Kronen raubt,
Deutschland, fallen wir Haupt bei Haupt.
Von Gefahren umringt, heilig Vaterland,
alle steh’n wir Hand in Hand.

Heilig Vaterland, heb zur Stunde,
kühl [Kühn] dein Angesicht in die Runde,
zieh uns alle in Bann [Sieh uns all entbrannt] Sohn bei Söhnen steh’n,
du sollst bleiben lang, wir vergeh’n.

Zieh’ uns alle in Bann Sohn bei Söhnen steh’n,
du sollst bleiben lang, wir vergeh’n.
Jeder Fremde, [Eh’ der Fremde] dir deine Kronen raubt,
Deutschland, fallen wir Haupt bei Haupt.

Von Gefahren umringt, heilig Vaterland,
alle steh’n wir Hand in Hand.
Von Gefahren umringt, heilig Vaterland,
alle steh’n wir Hand in Hand.

English translation of new lyrics according to google.

Holy Fatherland, in dangers,
Thy sons are gathered round thee,
Surrounded by dangers, holy Fatherland,
We all stand hand in hand.

Surrounded by dangers, holy Fatherland,
We all stand hand in hand.
Surrounded by dangers, holy Fatherland,
We all stand hand in hand.

With the stars is what we swear,
Who steers the stars will hear us.
Every stranger, [Eh ‘stranger], robbing you of your crowns,
Germany, we fall head at head.

Every stranger, [Eh ‘stranger] robbed you of your crowns,
Germany, we fall head at head.
Surrounded by dangers, holy Fatherland,
We all stand hand in hand.

Holy Fatherland, lifted the hour,
Cool [bake] your face in the round,
Draw us all together [See us all burnt] Son with sons,
You shall remain long, we shall pass away.

Let us all be a son of a son with sons,
You shall remain long, we shall pass away.
Every stranger, [Eh ‘stranger] robbed you of your crowns,
Germany, we fall head at head.

Surrounded by dangers, holy Fatherland,
We all stand hand in hand.
Surrounded by dangers, holy Fatherland,
We all stand hand in hand.

End of English translation of new lyrics.

You can follow the link below to the original 1914 lyrics, and hear a piano play the melody on an mp3.  I have also provided an English translation using google translate.

http://ingeb.org/Lieder/heiligva.html

Nach Rudolf Alexander Schröder, 1914

Heilig Vaterland! In Gefahren
Deine Söhne sich um dich scharen.
|: Von Gefahren umringt, heilig Vaterland!
Alle stehen wir Hand in Hand! 😐

2 Bei den Sternen steht, was wir schwören.
Der die Sterne lenkt, wird uns hören.
|: Eh’ der Fremde dir deine Kronen raubt,
Deutschland, fallen wir Haupt bei Haupt! 😐

3. Heilig Vaterland, heb zur Stunde
Kühn dein Angesicht in die Runde!
|: Sieh uns all entbrannt, Sohn bei Söhnen stehn.
Du sollst bleiben, Land, wir vergehn! 😐

End of old lyrics

English Translation:

According to Rudolf Alexander Schröder, 1914

Holy Fatherland! In dangers
Your sons are gathering around you.
|: Surrounded by dangers, holy Fatherland!
We all stand hand in hand! : |

2 The stars are what we swear.
He who directs the stars will hear us.
|: If the stranger robbed thee of your crowns,
Germany, we fall head at home! : |

3. Holy Fatherland, lift to the hour
Bake your face in the round!
|: See us all burned, son with sons.
Thou shalt stay, land, we shall perish! : |

End of translation

Much if not all of this footage, I believe was lifted from the films Triumph of the Will, and Victory of Faith.  I think I like the original sound track of this footage by Leni Riefenstahlt better.

January 17, 2017

Heilig Vaterland in Gefahren, deine Söhne sich, um dich scharen…

Filed under: Dachau, Germany, Music, Uncategorized, World War II — Tags: , — furtherglory @ 4:06 pm

My photo of the town of Dachau

The two comments below were written in response to a recent blog post entitled: The Glory of Germany is now “Shown forbei” which I wrote about on 1/13/2017. You can read the earlier post by following the link below.

https://furtherglory.wordpress.com/2017/01/13

Begin Comments on 1/13/2017 blog post

Heilig Vaterland in Gefahren, deine Söhne sich, um dich scharen…

Comment by Herbert Stolpmann — January 13, 2017 @ 10:46

———-

Die Glorie von Deutschland ist noch nicht vorbei. Es wird kein Ende der Deutschen Glorie geben!

Comment by Gasan — January 13, 2017 @ 5:17 pm

Translation: The glory of Germany is not over yet.  There will be no end to German glory.

End comments on 1/13/2017 blog post


Herbert Stolpmann‘s comments lead to the three following followups:

https://furtherglory.wordpress.com/2017/01/25/hielig-vaterland/

https://furtherglory.wordpress.com/2017/01/24/heilig-vaterland-2/

https://furtherglory.wordpress.com/2017/01/19/heilig-vaterland/

December 31, 2016

I’ve picked a fine time to leave you, dear readers

Filed under: Music, Uncategorized — furtherglory @ 1:42 pm

Don’t worry, I will be back next year, God willing!

Older Posts »

Blog at WordPress.com.